攀达汉语攀达汉语攀达汉语

扫一扫,加微信咨询

所有文章第40页

资讯中心

老外学好中文需要多少小时?

1
中文和英文不同,很多国家从小学就开始学习英文,而中文对大部分外国人来说,都是成年后开始学习的。以日本人为例,学好英语需要5000个小时。那学好中文需要多长时间呢? 中国教育部主办的HSK考试是这样规定的:初、中级HSK所需要的时间是400到2000个小时;超过3000个小时的学习者则定位为高级水平的学习者。 假设老外学好中文需要3000个小时,按照一天一个小...
赞 (0)阅读(5521)
汉语语法

中日同形异义词大全

如今,世界范围内仍在使用汉字的国家只有两个——中国和日本。虽然同样使用汉字,但是由于中日语言的不同,两国的汉字间存在着的大量的同形异义词,这些词的意思也十分容易混淆。 这些同形异义字到底有多么的不同?见下文↓ 单词 汉语意思 日语意思 爱人 配偶 情人 老婆 妻子 老太婆 丈夫 老公 结实 大丈夫 很man的男人 没关系 娘 名词:妈妈;形容词:女性化的男性...
赞 (0)阅读(2690)
资讯中心

汉语学习的三大误区

1
汉语是世界上最古老的语言之一,外国人普遍认为「汉语难,难于上青天」。其实,只要掌握了正确的学习方法,汉语也并不是那么地难。 今天我们就一起来看看外国人对学习汉语的误解有哪些。 *只要四声不正确就不能正确地传达意思 *想学好汉语就要花费大量时间和金钱 *想说好汉语就要记忆大量生词和语法 第一条,四声不正确就不能正确地传达意思。中国土地面积很大,民族众多,即使同...
赞 (0)阅读(1436)
资讯中心

如何学习汉语中的网络用语?

1
前言:众所周知,语言是沟通交流的工具,是全世界各国人想要取得良好交流的重要途径。所以,学好一门语言是非常重要的。 汉语是让外国人十分头疼的语言。一门语言从产生到发展,是不断变化的。比如现代汉语和古代汉语之间就有着很大的区别。即使同为古代汉语,不同朝代之间的区别也是显而易见的。就说现代汉语,在我的印象中,“木讷”这次词的发音就经历过几次变化,有时读成“mu n...
赞 (0)阅读(1719)
资讯中心

「老外说」中文难,难于上青天

1
不少老外都说中文文字不同于英文,让西方人有天然的凌乱感。我想说的是——此话言之有理!下面咱们好好分析一下↓↓↓ 汉字的密度 汉字密度天然比英文高。中文文字总是正方形,是二维的,其每个字都有大概10 个笔画,但是英文的每个字母一般只有一两个笔画,这一点也让汉字比英文看起来繁杂,而写起来就更是无从下手了! 汉字的发音 即使是中文表达能力很强的老外,说起中文来,我...
赞 (0)阅读(2099)
资讯中心

外国人学汉语,你怎么看?

2
前言:外国人学汉语,该现象自21世纪开始,近20年来经久不衰,“汉语热”席卷全球成为不争的事实,而且愈演愈烈! 汉语是世界上最古老的语言之一,承载着中国五千年的文明史。汉语以其独特的魅力很早便引起了外国人的兴趣。唐代时,中国国力强盛,经济、教育和军事都十分发达,大量的外国留学生选择到中国学习中国文化和汉语,同大唐盛世一样,汉语也迎来了鼎盛时期。  ...
赞 (0)阅读(1648)
资讯中心

《西游记》在国外也很火!

2
  猴年到来,大部分人都躲不开一个话题,那就是《西游记》中的孙猴子(孙悟空),最近由于春晚临近,网上有很多人开始关注是否有六小龄童参演,还有消息说节目在被毙了,这着实挑拨了众人的神经,结果最后证明了是某电影为了宣传而放出来的虚假消息,真是蹭热度,无底线! 百事可乐每年的广告都堪称大片,今年恰如其分地选择了美猴王当主角。确实,猴年缺了猴王哪能行,因为...
赞 (0)阅读(2436)
资讯中心

老外回国后,会有哪些不适应?

1
春节将至,很多老外也要放假回国了,在中国待了这么久,很多人回国以后该不习惯了,今天我们来盘点一下,老外回国后会有哪些不适应! 1)首先要说的是空气,老外习惯了北京的雾霾,回国后一下飞机就氧中毒了呢(头晕眼花),网络段子手俗称“醉氧”,当然这只是一个玩笑。 2)很多人不习惯听个音乐看个电影啥的还要付钱,我的很多学生刚来中国的时候不知道可以免费下载音乐,所以当我...
赞 (3)阅读(1487)
资讯中心

外国人经常犯错的语法点

1
汉语是地球上最难学的语言之一,话虽如此,但是也不是不可破,汉语说得好的老外大有人在,如大山、扎克伯格等。这些人都曾表示过,要学好汉语,基础很重要!回想一下,上学时学习一门新学科时,老师们一而再再而三强调的也正是这句话。 就汉语学习而言,基础可以理解为常常用到的语法点。如有些学生,听得懂中国话,也可以和中国人侃大山,说明掌握了不少汉语词汇,但是话说得却十分别扭...
赞 (1)阅读(1629)
资讯中心

汉语近义词辨析法

1
前言:汉语里表示同样意思或者意思相近的词有很多,并且有书面语和口语的区别,使得学过汉语的外国人都不禁感慨,汉语的词汇真多! 在英语或者类似日语、韩语的众多小语种里,表示同样意思的词汇很少,汉语里却是一抓一大把。我的一个加拿大籍学生曾经说过,汉语的词汇量太大,学习汉语的时候常常不知道哪个是书面语哪个是口语,也不知道这些近义词之间有什么区别,所以他觉得汉语是一种...
赞 (0)阅读(1527)