扫一扫,加微信咨询

攀达汉语的文章 第57页

资讯中心

“汉语热”席卷整个日本

1
         前言  2010年,中国的GDP首次超过日本,仅次于美国,排名世界第二。不可否认,GDP的强大或多或少也影响了全球学汉语人数的增加。        截止到2015年,中国的GDP都稳超日本,并且一直保持着将近一倍的差距。 中国GDP...
赞 (0)阅读(2864)
资讯中心

如何学好汉语近义词

1
汉语的词汇非常丰富。据研究,汉语里没有“词汇量”这个概念。你不能说一个中国人掌握了多少词汇量,只能说他能看懂多少个汉字。这是由于在汉语里,每个汉字都有自己的意思,词汇也是由汉字组成的,并且具有可以随意组合的特点。所以,汉语的词汇量是非常大的,故近义词自然也多。这点对学汉语的外国人来讲是比较难的。  在这儿,用日语举出一个例子来具体说明上文。 跟日语...
赞 (0)阅读(1544)
资讯中心

一名对外汉语老师的心声

1
教外国人学中文的日子里很开心,我会一直走在对外汉语教学的路上。 对我来说,汉语课堂是神圣的。在课堂上的每一分钟都代表着学生对自己的信任。备课至关重要,也是学生信任自己的前提。因为有了信任,我和学生才能够在一个融洽的环境中共同进步。“台上一分钟,台下十年功。”我深有体会。 教授的学生来自很多国家、年龄不等,最小的有几岁的外国小朋友。对待不同的学员,教授的方法自...
赞 (1)阅读(1352)
资讯中心

日本人学汉语难还是英语难?

1
汉语的顺序是主语–谓语动词–宾语,所以常常有人说,汉语和英语很像。其实,相似之处也只是顺序而已。 英语里,很长的修饰语根据不同的情况放在被修饰语的后面,而汉语则和日语一样,都是在被修饰语的前面。 另外,汉语和日语同样使用汉字,日本人看到了汉字,就可以大致推测出意思。这点对日本人而言是很有利的。对不使用汉字的国家的人来说,汉字是非常难掌...
赞 (0)阅读(2095)
对外汉语教学

汉语学习的直接法与间接法

1
一般来说,学习汉语的时候,我们采用的方法大致上可以分为“直接法”和“间接法”两种。那么,什么是“直接法”、什么是“间接法”呢?所谓“直接法”就是不采用媒介语,用汉语直接上课的方法。外国人来中国留学、工作、生活的时候,常常就是用“直接法”来学习汉语。与之相对,“间接法”就是用媒介语来教授汉语的方法。比如,对欧美学生用英语、对日本学生用日语、对韩国学生用韩语来授...
赞 (0)阅读(1715)
资讯中心

中文声调要这么学才有效

1
为什么中文的声调很重要?因为中文里有很多同音异义词。 如果发音有一些问题,但是声调没问题的话可以沟通,但是反过来即使发音没问题,可是声调有问题的话会沟通不畅。 这就是因为中文同音异议词非常多,如果声调错了,那么听到的人会错误地理解成别的意思。比如,我们可以查一下手边的字典,跟汉字“一”(yi)的发音一样的字有多少呢?我看了一下,有155个。 我的学生就有过因...
赞 (0)阅读(1787)
资讯中心

老外眼中的中国符号(下)

2
>>老外眼中的中国符号上篇中,我着重讲了四点,本篇中也是以四点为主。 NO.5  丝绸瓷器和茶叶 丝绸,瓷器和茶叶曾是中国最重要的外销产品,像中国的名片一样散播在世界各地,见证了中华文化的一度繁荣。古希腊人称中国为“赛里斯(seris)”,“瓷器之国(china)”,从名字中可以看出这些产品对世界各地人认知中国的影响。 德国地理学家李希...
赞 (0)阅读(1530)
资讯中心

老外眼中的中国符号(上)

2
中国作为世界四大文明古国之一,一直是神秘的象征,那么在在外国人眼中,中国究竟是一个怎样的国度?最近一项调查表明,“汉字”,“姓名”,“龙”,“长城”,“丝绸”,“瓷器”,“茶叶”,“中餐”,“中国功夫”,“中医”等几项,是外国人了解的较多的文化,可以视为老外眼中的中国符号。 NO.1 汉字 中国被称为“汉字王国”,汉字的出现可以追溯到4500年以前。所以在外...
赞 (0)阅读(2433)
中国文化体验课

中国剪纸课程

1
剪纸是中国文化的一大特色,是一种以对纸的镂空为基本特征的剪裁技艺,在中国已经有2000多年的历史,具有很强的民族文化特征!已被列入世界非物质文化遗产,很多外国人都十分喜爱中国的特色剪纸!   剪纸开发右脑功能,主要机理在于能够增强认识的空间感悟,通过动手、动脑,开拓儿童的形象思维和创造思维能力。剪纸要全神贯注,注意力不集中,稍微的疏忽就可能导致失败...
赞 (0)阅读(8227)